Proefschrift
The Interpretation of Plurilingual Tax Treaties
Op 10 oktober 2018 verdedigde Richard Resch zijn proefschrift 'The Interpretation of Plurilingual Tax Treaties'. Het promotieonderzoek is begeleid door promotor prof. mr. C. van Raad.
- Auteur
- Richard Resch
- Datum
- 10 oktober 2018
- Links
- Leids Repositorium
De huidige orthodoxie stelt dat rechtbanken niet verplicht zijn om alle teksten van een meertalig belastingverdrag te vergelijken, maar dat deze kunnen vertrouwen op 'routinematige interpretatie'. Zoals uit deze studie blijkt, is deze wijdverspreide opvatting fundamenteel onjuist, in strijd met de regels die zijn vastgelegd in het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht en de oorzaak van verkeerde toepassingen van verdragen; belastingbetalers worden niet geadviseerd om alleen aandacht te schenken aan de tekst in hun eigen taal.
Deze studie tracht overtuigende argumenten en bruikbare gegevens te verschaffen aan beleidsmakers, onderhandelaars, rechters, praktijkmensen en andere geleerden. De uitgebreide analyse van clausules in 3844 belastingverdragen die bepalen welke teksten authentiek zijn en prevaleren in het geval van verschillen, is bedoeld om zowel belastingbetalers als rechtbanken te helpen bij het interpreteren en toepassen van belastingverdragen in concrete situaties.