Universiteit Leiden

nl en

Dissertation

Verfransing onder de loep

On the 24th of May, Brenda Assendelft successfully defended a doctoral thesis. The Leiden University Centre for Linguistics congratulates Brenda on this achievement!

Author
B.M.E. Assendelft
Date
24 May 2023
Links
Leiden repository

Over the centuries, the French language has had a lot of influence on the Dutch language⁠. Thousands of words from French entered Dutch and apart from that, Dutch has borrowed morphological elements such as suffixes from French⁠. Moreover, it is assumed that the popularity of certain Dutch morphosyntactic constructions can be attributed to language contact with French⁠. Despite the fact that histories of Dutch often speak of so-called ‘Frenchification’ because of these French influences, hardly any empirical research has been carried out so far on the actual influence of French on Dutch⁠.

The aim of this thesis is to provide insight into the influence that French had on the Dutch language between 1500 and 1900⁠. This is done by means of corpus analyses with the diachronic Language of Leiden corpus, which comprises texts from Leiden from different social domains⁠. The corpus analyses aim to trace the language changes in Dutch as a consequence of language contact with French on three language levels: lexicon, morphology, and morphosyntax⁠. In this way, this thesis aims to contribute to a better understanding of the historical language contact between Dutch and French⁠.

This website uses cookies.  More information.